תרגום סימולטני בשרון

תרגום סימולטני שונה מכל תרגום אחר, הוא דורש יכולות מיוחדות ואחראיות ייחודית מצד המתרגם. מיד תבינו למה

הרעיון של מתרגם סימולטני מזכיר במובן מסוים מלווה או שומר ראש לתרגום, מה הכוונה? להבדיל ממתרגמים שיכולים לשבת עם דף ועט על מסמך ולתרגם אותו במשך כמה שעות, כאן נדרש המתרגם לבצע עבודת תרגום בזמן אמת, בלי הפסקות ובלי היסוסים, כל מילה שנשמעת הוא חייב לתרגם אותה מיידית, תוך הצגה ברורה של משמעות הדברים שנאמרים. כל היסוס או טעות יכולה להביא במקרה הטוב לקומדיה של טעויות, במקרה הרע לטרגדיה.


מתי נזדקק לתרגום סימולטני
  • בעת נאום
  • לצורך תרגום משפטי בעת הליך רשמי או לא רשמי
  • שיחות בין גורמים זרים
  • הרצאות והדרכות
  • חקירות משטרה , הליך רפואי
  • ועוד
תרגום סימולטני
קרא עוד
דן ברקאי - התרגימא שבתרגום

הכרם 11 רחובות 76466

דן הנו הנדסאי אלקטרוניקה ובעל תואר ראשון במדעי החברה והרוח, סופר ומשור(דן הנו הנדסאי אלקטרוניקה ובעל תואר ראשון במדעי החברה והרוח, סופר ומשורר. תרגום בשפות עברית, רומנית,...

תרגומקס

אדם 39 ירושלים 93782

פומפן שמעון

הכנסת 37 גבעתיים 53465

מ.ר. שרותי תמלול

קרליבך 10 תל אביב 67132

זיקית שירותי תרגום

ת"ד 11098 תל אביב 61110

זיקית מספקת שירותי תרגום מקצועיים במגוון רחב של שפות ותחומים. תרגום טוב הינו תרגום שמתייחס לא רק לתרגום של המילים, אלא למשמעות הנתפסת שלהן בעיני קהל היעד. בין אם...

יעל כהנא תרגומים

דיזנגוף תל אביב 64332

מתרגמת מאנגלית ומצרפתית לעברית, עם התמחות בשיווק, כלכלה ואופנה. עוסקת גם בתרגום הרצאות סימולטני בהקלדה. תחומי התמחות: תרגום שיווקי, תרגום אופנה, תרגום סימולטני בהקלדה,...

7-70 חברת התרגומים SevenSeventy ישראל

בן יהודה, 10 ירושלים

תרגומים מקצועיים בכל הארץ ובעולם. כל השפות: שפות אירופאיות, שפות מזרח, שפות חבר המדינות. כל התחומים וכל הנושאים. תרגומים נוטריוניים, תרגומים משפטיים, תרגומים רפואיים,...