עולם המתרגמים עבר שני שינויים דרמטיים בעשור האחרון, הראשון, כניסת תוכנת תרגום לכל בית כמעט, השני, כניסתם של מתרגמים לא מקצועיים לחיינו. עולם התרגום , מצד אחד, נפגע כתוצאה מכך , מצד שני, הוא נאלץ להוכיח את מקצועיותיו ואף הצליח בכך.
בשביל לקבל עבודה מקצועית ולא משנה אם מדובר בתרגום טקסטים רגילים או תרגום טכני, ובוודאי אם מדובר בתרגומים יותר "כבדים", צריכים לעבוד עם מתרגם מקצועי שמכיר את התחום , את הביטויים והנוסחים השונים, וזו הסיבה שלמרות תוכנות תרגום ומתרגמים לא מקצועיים, עדיין אנחנו נשתמש בשירותיהם של מתרגמים מקצועיים.
הרצל 65 נהריה 22400
המלך דוד 1 הרצליה 46661
תל אביב
הגיא 4 רמת השרון 47203
הרצל 50 ראשון לציון 75271
סמילנסקי 4 נתניה 42432
סוכנות אורצקי נתן, מספקת שירותי תרגום במגוון רב של שפות ופועלת למענכם משנת 1990 אנו מציעים לחברות, לעסקים וללקוחות פרטיים תרגומים שונים ומגוונים אשר יתאימו לצרכיהם בצורה...
נווה צדק תל אביב 448282
אנו באוורגרין לוקחים את הצורך שלך ויודעים לתרגם אותו בצורה ההולמת ביותר לקהל היעד, תוך התמקדות באיכות התרגום לשביעות רצונך. תרגום איכותי מתחיל במילים...
בן יהודה 32 תל אביב 63805
אנו מעניקים שירות מותאם אישית לכל לקוח במטרה לענות על כל בקשה ודרישה. אנו משתמשים בטכנולוגיות חדישות וציוד מקצועי כדי לסייע בפיתרון הבעיות בדרך היעילה ביותר וכדי לעמוד...
רח' מנחם בגין 1 בניין צימר אשדוד
ז.ר. משרד עורך דין ונוטריון המתמחה בשרותי תרגום ואישורים נוטריונים בשפות: עברית, אנגלית, רומנית , רוסית, אוקראינית ,צרפתית, גרמנית וספרדית. במשרד ז.ר. ניתן לעשות אישורי...
המלאכה 14 זכרון יעקב
חברת FORWARD מספקת פתרון מלא ומקצועי למחפשים ייעוץ עסקי מקצועי מהשורה הראשונה. החברה מציעה את מעטפת השירותים הרחבה ביותר שניתן לצפות לה, מה שמונע את הצורך לפנות למספר בעלי...