תרגום רפואי בשרון

הבדיחה על הרופאים שכותבים בכתב לא ברור יכולה להיות מאוד לא מצחיקה כאשר היא נכתבת בשפה זרה. גם בשביל זה צריך מתרגם רפואי

בדומה לתרגום עסקי או ומשפטי, גם תרגום רפואי הוא בעל חשיבות ראשונה במעלה וזו אחת הסיבות מדוע משרדי תרגום נוהגים להעסיק בתחום זה רק מתרגמים מהמקצוע, קרי רופאים, סטודנטים לרפואה או בעלי רקע רפואי. לא רק זה, כל עבודת התרגום כאן נעשית בשבע עיניים. כל תרגום עובר כמה וכמה בדיקות, של מתרגמים שונים, שמא לא נפלה טעות. הרי טעות בתרגום יכולה להיות לפעמים ההבדל בין חיים למוות, בריאות ומחלה.

מתי נידרש לתרגום רפואי?
  • תרגום תיקים רפואיים
  • תרגום רצפטים
  • תרגום דו"חות רופאים או מעבדות
  • תרגום תוצאות של בדיקות
  • מאמרים ומסמכים רפואיים לעיון
  • תרגום מסמכים בירוקרטיים בתחום
תרגום רפואי
קרא עוד
תרגום ותמלול - יידיש עברית

בית יוסף 14/2 קרית גת

שירותי תרגום ותמלול מיידיש לעברית של חומר מכל סוג שהוא מתרגמים מכתבים אישיים, מאמרים, יומנים. תמלול ראיונות עם ניצולי שואה, הרצאות, שיחות ועוד. תעריף: 50 ש\"ח לכל 250 מילים. ...

babysafeblog

בן גוריון 1 בני ברק

בלוג עם טיפים לגידול תינוקות בריאיםתחומי התמחות: תינוקות, גידול ילדים

טאו - תרגום לסינית והדרכת טיולים בסינית

הברוש 42 נוה ימין

חברת טאו מתמחה בתרגום לסינית ומסינית בעל-פה ובכתב. אנו נשלח לך מתורגמן מקצועי דובר סינית לתרגום פגישת עסקים, משא ומתן, סיור או הרצאה. תרגום סימולטני לסינית וליווי משלחות...

יוסי ברקשטיין

שביל חשוון 10 כרמיאל 21960

מתרגם מקצועי משנת 2006. מתרגם מרוסית ואנגלית לעברית. מחיר למילה - 0.4 ש"ח. רוסית ועברית - שפות אם. אנגלית - רמה טובה מאוד

mtranslations

גבעתיים גבעתיים

ברנע שגית תרגומים

שושנת הכרמל 86 חיפה

יהודאי נורית

שי''ר 1 תל אביב 63463

מריאן שי

רבוצקי 43 רעננה 43220

אלפא

פנחס רוטנברג 78 רמת גן 52275