עולם המתרגמים עבר שני שינויים דרמטיים בעשור האחרון, הראשון, כניסת תוכנת תרגום לכל בית כמעט, השני, כניסתם של מתרגמים לא מקצועיים לחיינו. עולם התרגום , מצד אחד, נפגע כתוצאה מכך , מצד שני, הוא נאלץ להוכיח את מקצועיותיו ואף הצליח בכך.
בשביל לקבל עבודה מקצועית ולא משנה אם מדובר בתרגום טקסטים רגילים או תרגום טכני, ובוודאי אם מדובר בתרגומים יותר "כבדים", צריכים לעבוד עם מתרגם מקצועי שמכיר את התחום , את הביטויים והנוסחים השונים, וזו הסיבה שלמרות תוכנות תרגום ומתרגמים לא מקצועיים, עדיין אנחנו נשתמש בשירותיהם של מתרגמים מקצועיים.
דואר בית ברל, 44905 בית ברל
התוכנית לתרגום אנגלית-עברית המתקיימת בהצלחה במכללת בית ברל יותר מ27 שנה והעמידה דורות רבים של מתרגמים מצליחים. התוכנית משנה את פניה ברוח הזמן מעת לעת בהתאם להתפתחויות...
חיפה חיפה 34721
Need a quick translation or editing a document? Want to work putting the final touches before its delivery? Doctor Drkslr- translation services, is available any time, any day.
המעיין 12 גבעתיים
ת.ד 1621 מזכרת בתיה
שער פלמר 3 חיפה 33031
כורזים 8 תל אביב 69185
הנגב 16 רעננה 43467
קריניצי 102 רמת גן 52601
יזרעאל 7 נצרת עילית 17571
ת.ד. 10682 שערי תקוה 44810
ב"אלפא בתא" תמצא מגוון שירותי תוכן מתקדמים- תרגום, עריכה, כתיבה והגהה. השירות המוצע הינו מקצועי, יעיל, נוח ומותאם אישית לך! תחומי התמחות: תרגום טקסט, תרגום טקסטים,...